রাজাবলি ১ 8 : 49 [ BNV ]
8:49. তাহলে স্বর্গ থেকে আপনি তাদের ডাকে সাড়া দেবেন|
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ NET ]
8:49. then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help and vindicate them.
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ NLT ]
8:49. then hear their prayers and their petition from heaven where you live, and uphold their cause.
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ ASV ]
8:49. then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling-place, and maintain their cause;
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ ESV ]
8:49. then hear in heaven your dwelling place their prayer and their plea, and maintain their cause
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ KJV ]
8:49. Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ RSV ]
8:49. then hear thou in heaven thy dwelling place their prayer and their supplication, and maintain their cause
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ RV ]
8:49. then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause;
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ YLT ]
8:49. `Then Thou hast heard in the heavens, the settled place of Thy dwelling, their prayer and their supplication, and hast maintained their cause,
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ ERVEN ]
8:49. Please listen from your home in heaven.
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ WEB ]
8:49. then hear you their prayer and their supplication in heaven, your dwelling-place, and maintain their cause;
রাজাবলি ১ 8 : 49 [ KJVP ]
8:49. Then hear H8085 thou H853 their prayer H8605 and their supplication H8467 in heaven H8064 thy dwelling H3427 place, H4349 and maintain H6213 their cause, H4941

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP